睇韓劇《龍八夷》學姨媽姑姐韓文叫法

有「國民女神」之稱的金泰希和人氣實力派男演員周元攜手打造、萬眾期待的SBS TV最新水木劇《龍八夷》,終於在8月5日啟播!《龍八夷》故事講述一名出色的醫生,因為妹妹需要進行腎臟透析的費用而令自己債台高築,飽受生活折磨,因此不管是任何場所或患者,只要給予高診金就會醫治。這位連黑道都不怕的超強外科醫生「龍八夷」(周元飾),碰上在醫院沉睡的財閥繼承女「睡美人」(金泰希)之後,所發生的一動人愛情故事。


《龍八夷》(용팔이) 
逢星期三及四晚上9時55分(韓國時間)在SBS電視台播出,預計總共16集。


回顧第一集精華片段:


第一集裡,周元有提及韓國家庭中不同親戚的稱謂,一起先來回顧一下!


김태원: 여기 말이야, 아버지 어머니 이모 고모 삼촌 등 아무튼 가족 중에 우리 병원에 의료진으로 재직 중인 분이 있다. 손 들어.
金泰元(周元):在這裡,父親、母親、姨姨、姑媽、舅父當中有人是我們醫院的醫務人員的話,舉一下手吧。

김태원: 에이, 있는 거 다 아는데. 나중에 밝혀지면 엄청 후회할 텐데. 
金泰元(周元):哎,我知道是有的。待會我揭發出來的話,那個人一定會很後悔。


여자 인턴: 저…
女實習醫生:我......

[其中一個站在左邊的女實習醫生舉起手]


김태원: 좋아. 관계? 뭐 하는 분이야?
金泰元(周元):很好。你跟那人是甚麼關係?他在我們醫院做甚麼?


여자 인턴: 작은아버지시구요, 이 병원 성형외과 과장님. 
女實習醫生:是我叔叔,是這間醫院整形外科的科長。


김태원: 뭐? 이 신우 선생님?
金泰元(周元):甚麼?李申佑醫生嗎?

여자 인턴: 예. 
女實習醫生:是的。


How to Say?
■ 韓國常見的家庭稱謂
1. 아버지 {a-bo-ji}    爸爸/父親
2. 어머니 {or-mor-ni}    媽媽/母親
3. 이모 {yi-mo}    阿姨
4. 고모 {go-mo}    姑姐
5. 삼촌 {sam-chon}    舅父
6. 작은아버지 { ja-keun-a-bo-ji}   叔叔
7. 언니 {on-ni}    姐姐(女生叫法)
8. 오빠 {o-ppa}    哥哥(女生叫法)
9. 형 {hyung}    哥哥(男生叫法)
10. 누나 {nu-na}    姐姐(男生叫法)
11. 남동생 {nam-dong-seng}    弟弟
12. 여동생  {yo-dong-seng}   妹妹

Comments ( 0 )

Leave a comment